講師は、当会の英訳セミナーで教えてくださっている平野信輔先生です。平野先生は、技術英検
の問題作成や採点に携わっておられたので、技術英検の全てを知っておられると言っても過言で
はありません(笑)。本講座では、そんな平野先生に、技術英検の概要と各問題を解答する際のコ
ツを解説していただきました。
まず、問題のボリュームと配点に応じた時間配分についての解説がありました。技術英検は2時
間という長時間の試験ですので、ものすごく大変で心が折れそうになります。ですが、先生の解説
のとおりに分割して考えると、「大変すぎてムリ」から「できるかも?」と思えるから不思議です(笑)。
これで少しは心がラクになるのではないでしょうか。
そして、恐らく参加者の皆さんが一番苦手で一番知りたいのではないかと思われる要約問題の解
説では、要約するための長文の読み方のコツを中心に解説してくださいました。「なるほど、そうす
れば良いのか」と思うことが多々あり、大変勉強になりました。
更に、解答を書く際のコツも教えてくださり、これを知っていれば技術英検の試験勉強が楽しくなる
のではと思うことばかりでした。私は工業英検の級を取得しているのですが、工業英検の試験勉
強をしている時に知りたかったなあ、と思ってしまいました。ですが、本講座の内容は日頃の英訳
にも役立つので、今後の仕事や勉強にも活かせると思います。3時間という限られた時間ですの
で駆け足ではありましたが、試験勉強の方向がわかる、試験勉強の仕方がわかる大変有意義な
講座でした。